• [MAJ] po-debconf://zoph/de.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Feb 19 09:00:01 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Markus,
    die Übersetzung von zoph ist veraltet, übernimmst Du
    die Aktualisierung? Es sind drei Zeichenketten zu aktualisieren.

    https://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/z/zoph/debian/po/zoph_1.0.1-1_de.po.gz

    Zweimal scheint es sich nur um ein Leerzeichen zu handeln.

    Es wäre nett, wenn Du das wg. des laufenden Freezes kurzfristig
    machen könntest oder mir erlaubst, es zu machen (ich lasse Dich
    natürlich als Übersetzer drin).

    Vielen Dank & Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmPx1QIACgkQQbqlJmgq 5nCfHg/+NtXkScRzOYigCw+mnwqN5uTdAJUNfDW9KTOj+17tlKp0KA58LJE6YKAX Rexe8Lx4bkALujp96TBTMsG0lXn3BAPWax73N9az1/O9bEpCIZW7PF6GldVhkiwz Anui+gCON4q8NnwhyNcG2y/9NjKIzZXhdrP5VFMNSsZxtrWvwKo5mLwdc351adL2 VGQ1yF8G5jLNVVLyoHXw0b1C5pZ/6OZXRFbt94D4o/Vi0OgoQDYiyUcDp1nvWuxh NJPx0csePqgNG15fN9f6osi8dEBlE4PQ8GxHBrJ87aoE2hhzhNFFRLbvBe7gd2NI xSNCCtCSCsc8zUjcDdEuGKhCKTqNahq38BrZSfn9ZAmnE6uJGNr+3YbCoJdUZgF3 zCZUxVOnKgG7zwMxtXgLWn4iiUwKGt2KPr3wSz3+RxLiABkHd42gCF0xGpWvyENZ jBOpq/VED3QyZ7prpiG2Z0vOPyeg7Qum1cFPq6TZMobSOhWBU7caRy9MsFzIjnS3 +qAGmBaGTAs/fkVk/H80HabazNlavw0uWzOGJ4QPpFgNvGCl6ss5YifYmnCS8wDo 1heV6bm2ajRPT4ARF8OnXkfrqCMcYT+1BZs27Va
  • From Markus Hiereth@21:1/5 to Helge Kreutzmann on Sun Feb 19 09:30:01 2023
    Hallo Helge,

    Helge Kreutzmann schrieb am 19. Februar 2023 um 08:51

    die Übersetzung von zoph ist veraltet, übernimmst Du die
    Aktualisierung? Es sind drei Zeichenketten zu aktualisieren.

    Zweimal scheint es sich nur um ein Leerzeichen zu handeln. Es wäre
    nett, wenn Du das wg. des laufenden Freezes kurzfristig machen

    ich habe mir den Meldungskatalog gleich durchgesehen. Es gab nur
    Veränderungen bei den Leerzeichen und ein fehlender Satzpunkt wurde
    eingebaut. Hier die bearbeitete Datei.

    könntest oder mir erlaubst, es zu machen (ich lasse Dich natürlich
    als Übersetzer drin).

    das Korrekturlesen erübrigt sich damit fast. Insofern würde ich, wenn
    nichts angemerkt wird, die Datei morgen einreichen.

    Viele Grüße
    Markus

    # German debconf translation of zoph.
    # Copyright (C) the package's copyright holder 2017
    # This file is distributed under the same license as the zoph package.
    # Copyright (C) for this file Markus Hiereth <translation@hiereth.de>, 2017 - 2023.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: zoph 0.9.4-1\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: zoph@packages.debian.org\n"
    "POT-Creation-Date: 2023-02-09 08:44+0000\n"
    "PO-Revision-Date: 2023-02-19 09:13+0100\n"
    "Last-Translator: Markus Hiereth <translation@hiereth.de>\n"
    "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"

    #. Type: select
    #. Description
    #: ../zoph.templates:1001
    msgid "Remove image files (photos) you uploaded?"
    msgstr "Die hochgeladenen Bilddateien (Fotos) entfernen?"

    #. Type: select
    #. Description
    #: ../zoph.templates:1001
    msgid ""
    "Zoph imports files into, by default, /var/lib/zoph. If you decide to remove " "the zoph package, but wish to keep the photos you uploaded answer yes. To " "have the files removed, answer no. To be asked at package removal time " "answer ask."
    msgstr ""
    "Standardmäßig importiert Zoph Dateien in das Verzeichnis /var/lib/zoph. Wenn "
    "Sie das Zoph-Paket entfernen wollen, die hochgeladenen Fotos aber behalten " "möchten, antworten Sie mit »Ja«. Sollen die Dateien entfernt werden, " "antworten Sie mit »Nein«. Um zum Zeitpunkt der Paketentfernung gefragt zu " "werden, antworten Sie mit »Fragen«."

    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../zoph.templates:2001
    msgid "Keep uploaded image files after removal?"
    msgstr "Die hochgeladenen Bilddateien nach Entfernung behalten?"

    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../zoph.templates:2001
    msgid ""
    "You have imported some photos into /var/lib/zoph, and are removing the zoph " "package."
    msgstr ""
    "Sie haben Fotos in das Verzeichnis /var/lib/zoph importiert und entfernen " "das Paket Zoph."

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)