• [DONE] man://manpages-l10n/iptables-save.8.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to hermann-Josef Beckers on Sun Jan 8 14:50:01 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Hermann-Josef,
    vielen Dank fürs Korrekturlesen!

    On Sun, Jan 08, 2023 at 01:21:56PM +0000, hermann-Josef Beckers wrote:
    Am 08.01.23 um 11:40 schrieb Helge Kreutzmann:
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt.

    Es sind insgesamt 29 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-5
    #: opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "B<iptables-save> and B<ip6tables-save> are used to dump the contents of IP
    "
    "or IPv6 Table in easily parseable format either to STDOUT or to a specified "
    "file."
    msgstr ""
    "B<iptables-save> und B<ip6tables-save> werden zum Rausschreiben des Inhalts "
    "der IP- oder IPv6-Tabelle in ein leicht auswertbares Format, entweder auf " "die Standardausgabe oder in eine angegebene Datei, verwandt."

    Hier würde ich auf die Kommata verzichten.

    Echt? Ok, dann nehme ich sie raus.

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-5
    #: opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "restrict output to only one table. If the kernel is configured with " "automatic module loading, an attempt will be made to load the appropriate " "module for that table if it is not already there."
    msgstr ""
    "beschränkt die Ausgabe auf nur eine Tabelle. Falls das automatische " "Modulladen im Kernel konfiguriert ist, wird versucht, das entsprechende " "Modul für diese Tabelle zu laden, falls es noch nicht bereits vorhanden ist."

    s/bereits // oder "falls es nicht schon vorhanden ist."

    Ok.

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-5
    #: opensuse-tumbleweed
    msgid "If not specified, output includes all available tables."
    msgstr "Falls nicht angegeben enthält die Ausgabe alle verfügbaren Tabellen."

    s/angegeben/angegeben,/

    Korrigiert.

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmO6x9IACgkQQbqlJmgq 5nCHQw/9FD20Plhz2hZRyPAlslFhetthYms4lwj1oWoQ0VIuyek7QGuD+6J9SmlD 7PIl/JG1Baf4cSXUzPJj9zUy07aHrFiU7iBsfSpU5tQno/booH9J9eew4RzGvB4T huCb0510fH6HtZG/Wsg+kuUesSqPASoxeuzseXkGC2HFfP1P4K664q5Dv0Z4oedo ObB9GROZjWEMTmE5oGu1EV4HzpwIvEOAqQJAbvCvLVAHEu3VecehBzkQTKzNSgfJ VkTPNwhVdkRJ2nvMS2hsv4gAH923lzfy+8xirqt9A9peQ7MjmcotSqdwV/S0fUhD NzaeHhxfukCVcgxo7jJQ+Gmhm1phmlSNWeuEhssEyeLvbrVrDu+VU7EADjivprK/ l8xawTTmmZ7SMYEhIBa6ITIi9pKdrWn2i1vmhZDSSrLT2PaFNPMMt2i/a+CDb53P yWOqScVGnneMGhSZ+JfiMRRA0JXgCq5pF8Zla3TOIk3pQBbqJ98pYrMQJdGHRwDL 6hE11BQDMJLcSLPipobBAD8xmWyIf3G5x92DIMR7KWIKEwSGiP43SgL4VA39ogE6 BFn22QMjfqVD0GwKPZdw2I7LdQMpEc7aQ/Xz+E/