Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.
Es sind insgesamt 21 Zeichenketten.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Viele Grüße >
Helge
Am 26.12.22 um 16:34 schrieb Helge Kreutzmann:
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.
Es sind insgesamt 21 Zeichenketten.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
#. type: Plain text
#: debian-bullseye debian-unstable
msgid ""
"This manual page explains how you can use the B<tzselect> utility to view " "the installed timezone. It comes handy when you want to know what time it
is "
"in other countries, or if you just wonder what timezones exist."
msgstr ""
"Diese Handbuchseite erklärt, wie Sie das Hilfswerkzeug B<tzselect> verwenden "
"können, um die installierten Zeitzonen zu betrachten. Es ist nützlich, wenn
"
"Sie wissen möchten, welche Uhrzeit es in anderen Ländern ist oder falls Sie
"
"sich einfach fragen, welche Zeitzonen existieren."
s/installierten Zeitzonen/installierte Zeitzone/
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 415 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 143:44:23 |
Calls: | 8,706 |
Calls today: | 10 |
Files: | 13,266 |
Messages: | 5,949,951 |