Hi all,
We have recently updated the content of Debian refcard for Stretch.
Since the last translator for your language (in CC) did not respond, I would like to ask, if you are willing to take the time to update the translation for Ukrainian.
That's only 12 short strings to translate for Ukrainian, so not much work!
A browseable web interface for the subversion repository can be found on http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/refcard/
You can checkout the source code for refcard with
svn co svn://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/refcard refcard
Or feel free to drop me a mail, I can sent you the po file via mail,
if you prefer.
Please file a wishlist bug against the refcard package, or sent the
file directly to me, when you have the translation ready.
Feel free to ask, if you have any questions.
Many thanks
Holger
[ Forwarding mail to more wide-area mailing lists, since previous translators
did not answer. Sorry for cross-posting. ]
Holger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote:
Hi all,
We have recently updated the content of Debian refcard for Stretch.
Since the last translator for your language (in CC) did not respond, I would >> like to ask, if you are willing to take the time to update the translation >> for Ukrainian.
That's only 12 short strings to translate for Ukrainian, so not much work! >>
A browseable web interface for the subversion repository can be found on
http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/refcard/
You can checkout the source code for refcard with
svn co svn://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/refcard refcard
Or feel free to drop me a mail, I can sent you the po file via mail,
if you prefer.
Please file a wishlist bug against the refcard package, or sent the
file directly to me, when you have the translation ready.
Feel free to ask, if you have any questions.
Many thanks
Holger
Hi guys,
I would love to do this. Can I get the po file and send you a translated
one? Or should I necessary work with svn?
Thanks,
Asalle
On 05/27/2016 09:43 PM, Holger Wansing wrote:
[ Forwarding mail to more wide-area mailing lists, since previous translators
did not answer. Sorry for cross-posting. ]
Holger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote:
Hi all,
We have recently updated the content of Debian refcard for Stretch.
Since the last translator for your language (in CC) did not respond, I would
like to ask, if you are willing to take the time to update the translation >> for Ukrainian.
That's only 12 short strings to translate for Ukrainian, so not much work! >>
A browseable web interface for the subversion repository can be found on >> http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/refcard/
You can checkout the source code for refcard with
svn co svn://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/refcard refcard
Or feel free to drop me a mail, I can sent you the po file via mail,
if you prefer.
Please file a wishlist bug against the refcard package, or sent the
file directly to me, when you have the translation ready.
Feel free to ask, if you have any questions.
Many thanks
Holger
Hello guys,
I can also help to translate the sentences. In case Asalle will do the translation I can help by doing "translation review" or what is the alternative for code review in translations ...
--
with best regards, Volodymyr
On Fri, May 27, 2016 at 9:10 PM, Holger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote:
Hi,
Asalle <asalle.kim@gmail.com> wrote:
Hi guys,
I would love to do this. Can I get the po file and send you a translated one? Or should I necessary work with svn?
Yes, I will sent you the po file via private mail (some lists don't like too big mail attachments).
cheers
Holger
Thanks,
Asalle
On 05/27/2016 09:43 PM, Holger Wansing wrote:translators
[ Forwarding mail to more wide-area mailing lists, since previous
did not answer. Sorry for cross-posting. ]
I wouldHolger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote:
Hi all,
We have recently updated the content of Debian refcard for Stretch.
Since the last translator for your language (in CC) did not respond,
translationlike to ask, if you are willing to take the time to update the
work!for Ukrainian.
That's only 12 short strings to translate for Ukrainian, so not much
on
A browseable web interface for the subversion repository can be found
http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/refcard/
You can checkout the source code for refcard with
svn co svn://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/refcard refcard
Or feel free to drop me a mail, I can sent you the po file via mail, >> if you prefer.
Please file a wishlist bug against the refcard package, or sent the
file directly to me, when you have the translation ready.
Feel free to ask, if you have any questions.
Many thanks
Holger
--
============================================================
Created with Sylpheed 3.5.0 under
D E B I A N L I N U X 8 . 0 " J E S S I E " .
Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/ ============================================================
Hi,
Asalle <asalle.kim@gmail.com> wrote:
Hi guys,
I would love to do this. Can I get the po file and send you a translated one? Or should I necessary work with svn?
Yes, I will sent you the po file via private mail (some lists don't like
too big mail attachments).
cheers
Holger
Thanks,
Asalle
On 05/27/2016 09:43 PM, Holger Wansing wrote:translators
[ Forwarding mail to more wide-area mailing lists, since previous
did not answer. Sorry for cross-posting. ]
I wouldHolger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote:
Hi all,
We have recently updated the content of Debian refcard for Stretch.
Since the last translator for your language (in CC) did not respond,
translationlike to ask, if you are willing to take the time to update the
work!for Ukrainian.
That's only 12 short strings to translate for Ukrainian, so not much
on
A browseable web interface for the subversion repository can be found
http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/refcard/
You can checkout the source code for refcard with
svn co svn://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/refcard refcard
Or feel free to drop me a mail, I can sent you the po file via mail,
if you prefer.
Please file a wishlist bug against the refcard package, or sent the
file directly to me, when you have the translation ready.
Feel free to ask, if you have any questions.
Many thanks
Holger
--
============================================================
Created with Sylpheed 3.5.0 under
D E B I A N L I N U X 8 . 0 " J E S S I E " .
Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/ ============================================================
</div><div class="gmail_quote">On Fri, May 27, 2016 at 9:10 PM, Holger Wansing <span dir="ltr"><<a href="mailto:linux@wansing-online.de" target="_blank">linux@wansing-online.de</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-style:solid;border-left-color:rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Hi,<br>
Hi,
Volodymyr Shcherbyna <volodymyr.m.shcherbyna@gmail.com> wrote:
Hello guys,I will leave the descision to Asalle, if he needs help with the translation. But since that's not that much work, probably that will not be.
I can also help to translate the sentences. In case Asalle will do the
translation I can help by doing "translation review" or what is the
alternative for code review in translations ...
I will sent you a copy of the pdf output for proofreading, when translation is done.
Thanks
Holger
--
with best regards, Volodymyr
On Fri, May 27, 2016 at 9:10 PM, Holger Wansing <linux@wansing-online.de>
wrote:
Hi,
Asalle <asalle.kim@gmail.com> wrote:
Hi guys,Yes, I will sent you the po file via private mail (some lists don't like >>> too big mail attachments).
I would love to do this. Can I get the po file and send you a translated >>>> one? Or should I necessary work with svn?
cheers
Holger
Thanks,translators
Asalle
On 05/27/2016 09:43 PM, Holger Wansing wrote:
[ Forwarding mail to more wide-area mailing lists, since previous
I woulddid not answer. Sorry for cross-posting. ]
Holger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote:
Hi all,
We have recently updated the content of Debian refcard for Stretch. >>>>>>
Since the last translator for your language (in CC) did not respond,
translationlike to ask, if you are willing to take the time to update the
work!for Ukrainian.
That's only 12 short strings to translate for Ukrainian, so not much
A browseable web interface for the subversion repository can be found >>> on
http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/refcard/
You can checkout the source code for refcard with
svn co svn://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/refcard refcard
Or feel free to drop me a mail, I can sent you the po file via mail, >>>>>> if you prefer.
Please file a wishlist bug against the refcard package, or sent the >>>>>> file directly to me, when you have the translation ready.
Feel free to ask, if you have any questions.
Many thanks
Holger
--
============================================================
Created with Sylpheed 3.5.0 under
D E B I A N L I N U X 8 . 0 " J E S S I E " .
Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================
Hi all,
I guess one more pair of eyes is never a bad thing. I will try to get
things done as soon as possible for you to review, Volodymyr.
Best regards,
Asalle
On 05/27/2016 10:57 PM, Holger Wansing wrote:
Hi,
Volodymyr Shcherbyna <volodymyr.m.shcherbyna@gmail.com> wrote:
Hello guys,I will leave the descision to Asalle, if he needs help with the
I can also help to translate the sentences. In case Asalle will do the
translation I can help by doing "translation review" or what is the
alternative for code review in translations ...
translation.
But since that's not that much work, probably that will not be.
I will sent you a copy of the pdf output for proofreading, when
translation
is done.
Thanks
Holger
--
with best regards, Volodymyr
On Fri, May 27, 2016 at 9:10 PM, Holger Wansing <linux@wansing-online.de >>> >
wrote:
Hi,
Asalle <asalle.kim@gmail.com> wrote:
Hi guys,Yes, I will sent you the po file via private mail (some lists don't like >>>> too big mail attachments).
I would love to do this. Can I get the po file and send you a
translated
one? Or should I necessary work with svn?
cheers
Holger
Thanks,
--
Asalle
On 05/27/2016 09:43 PM, Holger Wansing wrote:
[ Forwarding mail to more wide-area mailing lists, since previoustranslators
did not answer. Sorry for cross-posting. ]
Holger Wansing <linux@wansing-online.de> wrote:
Hi all,I would
We have recently updated the content of Debian refcard for Stretch. >>>>>>>
Since the last translator for your language (in CC) did not respond, >>>>>>>
like to ask, if you are willing to take the time to update the
translation
for Ukrainian.
That's only 12 short strings to translate for Ukrainian, so not much >>>>>>>work!
A browseable web interface for the subversion repository can be found >>>>>>>
on
http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/refcard/
You can checkout the source code for refcard with
svn co svn://svn.debian.org/svn/ddp/manuals/trunk/refcard refcard >>>>>>>
Or feel free to drop me a mail, I can sent you the po file via mail, >>>>>>> if you prefer.
Please file a wishlist bug against the refcard package, or sent the >>>>>>> file directly to me, when you have the translation ready.
Feel free to ask, if you have any questions.
Many thanks
Holger
============================================================
Created with Sylpheed 3.5.0 under
D E B I A N L I N U X 8 . 0 " J E S S I E " .
Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 286 |
Nodes: | 16 (3 / 13) |
Uptime: | 91:42:35 |
Calls: | 6,498 |
Calls today: | 9 |
Files: | 12,100 |
Messages: | 5,277,697 |